Sandrino Spingardi, 71, shot and killed his sister-in-law and injured her daughter during a dispute at a family home in Pesaro. Five shots were fired with a pistol. He was arrested and is on trial.
Articolo: Minacce ai cacciatori: 44enne finisce a processo: "Se sparate di nuovo vicino a casa mia, vi ammazzo"
"Si è fatta sposare da mio fratello". Così Sandrino Spingardi, 71 anni, ieri mattina ha descritto la cognata Griselda Cassia Nunez davanti al gip, in un'aula del tribunale di Pesaro. È durato appena quindici minuti l'interrogatorio di garanzia, ma tanto è bastato per tracciare una linea netta tra il prima e il dopo.
A woman named Kenia was shot and injured at a residence in Marotta during a gathering. Three shots were fired, causing panic among children and mothers. The perpetrator is unknown.
Pesaro, 13 luglio 2025 - Tre colpi, poi il panico. I bambini urlano, le mamme scappano. Quella che doveva essere una festa si trasforma in un incubo. A un centinaio di metri dalla casa in cui si è consumato il delitto, abita Doriana Cenci, la nonna di uno dei piccoli invitati. Era a casa quando ha sentito gli spari. Poco dopo si è ritrovata il salotto pieno di bambini spaventati e donne sotto shock.
A 71-year-old man shot and killed his sister-in-law and seriously injured her daughter during a child's birthday party at a home in Marotta, Marche, Italy.
Venerdì sera a Marotta, in provincia di Pesaro-Urbino, nelle Marche, un uomo è entrato in una casa dove si stava tenendo la festa di compleanno di una bambina di 5 anni e ha sparato diversi colpi di pistola: ha ucciso la nonna della bambina e ha ferito gravemente la madre, che è ricoverata. L'uomo, che si chiama Sandro Spingardi e ha 71 anni, era cognato della donna uccisa, Griselda Cassia Nunez, di 44 anni.
During a family gathering at a home in Mondolfo, Sandro Spingardi, 70, shot and killed his sister-in-law and injured her daughter with a pistol. He was arrested at the scene.
È sotto sequestro la casa dove ieri sera è Griselda Cassia Nunez, 44 anni, è stata uccisa a colpi di pistola dal cognato durante una festa alla presenza anche di bambini. Una pattuglia dei carabinieri sta presidiando l'abitazione che si trova in una strada di campagna a Sterpettine di Marotta, nel Comune di Mondolfo (Pesaro Urbino).
Fuori della casa un'auto bianca parcheggiata con vistose macchie di sangue sulla carrozzeria.
A 71-year-old man shot and killed his sister-in-law and seriously injured the birthday girl's mother at a child's birthday party in Marotta di Mondolfo, then surrendered to police.
Una tragedia choccante quella che si è compiuta ieri a Marotta di Mondolfo, in provincia di Pesaro Urbino
Orrore e morte alla festa dei bambini. Un uomo piomba all'improvviso, impugnando una pistola e inizia a sparare all'impazzata. Una donna, 44 anni, sua cognata, muore colpita alla testa. La mamma della bimba che festeggia il compleanno viene ferita, raggiunta al viso e all'addome, e adesso è ricoverata in gravi condizioni all'ospedale di Torrette, ad Ancona.
A 71-year-old man shot and killed his sister-in-law and wounded his niece during a family dispute over loud music at a children's party in a home courtyard in Sterpettine di Marotta di Mondolfo.
Spara alla festa dei bambini, la casa posta sotto sequestro - RIPRODUZIONE RISERVATA
Una festa allegra di fine ciclo di scuola materna, nel cortile retrostante una casa di campagna, con i bimbi seduti a mangiare, bere e giocare. Poi all'improvviso la lite con il parente-vicino 71enne che si lamenta perché la "musica è troppo alta", impugna una pistola, fa fuoco contro la vedova del fratello, uccidendola, e contro la nipote, madre di una delle bimbe presenti, inseguita e ferita però solo superficialmente.
A 71-year-old man shot and killed his sister-in-law and wounded her daughter at a family gathering in Marotta di Mondolfo, Italy.
"Non solo ha ammazzato la cognata, ma ha provato a uccidere anche la figlia di lei, perché l'ha inseguita e le ha sparato, ferendola a un orecchio". La testimonianza di chi era presente alla sparatoria di Marotta di Mondolfo è raccontata da un parente di Griselda Cassia Nunez, la 44enne di origini boliviane uccisa dai colpi sparati da Sandro Spingardi, 71 anni. Il ragazzo è stato avvertito al telefono poco dopo il delitto avvenuto ieri.
During a shooting at a children's party in Marotta di Mondolfo, a 44-year-old woman was killed and her 28-year-old daughter was superficially wounded. The perpetrator is not identified.
Colpita due volte superficialmente. Voleva raggiungere la figlia
È stata dimessa dall'ospedale di Torrette (Ancona) Kenia Cassia Vaca, la 28enne ferita ieri sera nella sparatoria a Marotta di Mondolfo (Pesaro Urbino) dove è stata uccisa sua madre, Griselda Cassia Nunez, di 44 anni.
La donna, che voleva raggiungere la figlia di cinque anni, verrà rivista a breve dai chirurghi maxillofacciale: è stata colpita da due colpi in modo superficiale, nel sottocute della zona addominale e sul volto, vicino a un orecchio.
A 70-year-old man shot and killed his 44-year-old sister-in-law and injured her 28-year-old daughter during a family dispute at a home in Marotta. He was arrested at the scene.
Il 70enne è stato arrestato in flagranza di reato per omicidio volontario aggravato dall'uso dell'arma da fuoco e tentato omicidio. E' stato interrogato nella notte in caserma dei carabinieri a Fano (Pesaro Urbino), presente il pubblico ministero della Procura di Pesaro Marino Cerioni; al termine dell'interrogatorio l'omicida è stato trasferito nel carcere pesarese di Villa Fastiggi. Secondo le prime informazioni, l'uomo avrebbe sparato con una pistola di piccolo calibro che deteneva regolarmente.
Sandro Spingardi, 71, opened fire at a children's party in Sterpettine di Marotta, killing his 44-year-old sister-in-law and injuring her minor daughter by shooting her in the ear.
Sandro Spingardi, il 71enne che ha fatto irruzione durante una festa con i bambini della materna e ha sparato, uccidendo la cognata di 44 anni, voleva uccidere anche la figlia di lei: a dirlo sono i testimoni presenti alla sparatoria di venerdì sera a Sterpettine di Marotta, nel Comune di Mondolfo (Pesaro Urbino).
"Non solo ha ammazzato la cognata, ma ha provato a uccidere anche la figlia di lei, perché l'ha inseguita e le ha sparato, ferendola a un orecchio".
A 71-year-old man shot and killed his sister-in-law and wounded her daughter during a children's party at a home in Sterpettine di Marotta, Italy.
"Non solo ha ammazzato la cognata, ma ha provato a uccidere anche la figlia di lei, perché l'ha inseguita e le ha sparato, ferendola a un orecchio". La testimonianza dei presenti alla sparatoria choc durante una festa con bimbi della materna, costata ieri la vita a una 44enne, attraverso le parole di un parente accorso in Pronto soccorso ad Ancona per sincerarsi delle condizioni della figlia 28enne della vittima che è stata solo ferita dallo zio 71enne Sandro Spingardi.
A 71-year-old man shot and killed his 44-year-old sister-in-law and injured her 28-year-old daughter during a family party at home. Several children witnessed the shooting.
"Ho sentito alcuni spari, pensavo fosse qualcosa legato alla caccia, poi abbiamo visto arrivare i carabinieri". A dirlo all'ANSA una ragazza vicina di casa di Griselda Cassia Nunez, la 44enne uccisa ieri sera dal cognato 71enne a colpi di pistola a Sterpettine di Marotta, nel Comune di Mondolfo (Pesaro Urbino) durante una festa in casa a cui erano presenti alcuni bimbi di scuola materna.
È sotto shock la comunità della cittadina sulla costa adriatica per quanto accaduto ieri sera.
A 70-year-old man shot and killed his sister-in-law and injured his niece during a family dispute at a children's party in Marotta. He was arrested after barricading himself.
Tragedia a Marotta (Pesaro Urbino): Sandro Spingardi, 70 anni, ha ucciso a colpi di pistola la cognata Griselda Cassia Nunez, 44 anni, e ferito la nipote 28enne durante una festa con bambini. All'origine del gesto, vecchie ruggini familiari e possibili schiamazzi. Dopo la sparatoria, l'uomo si è barricato in un capanno ed è stato arrestato dai carabinieri. Il delitto è avvenuto in un contesto di tensioni legate alla convivenza su un terreno di famiglia.
A 70-year-old man shot and killed his sister-in-law and injured his niece during a dispute over loud music at a family gathering in Marotta, Italy.
"Non volevo uccidere, non volevo che morissero". Lo avrebbe detto durante l'interrogatorio in caserma dei carabinieri a Fano (Pesaro Urbino) Sandro Spingardi, 70 anni, ora in carcere a Pesaro, che ieri sera ha ucciso a colpi di pistola la cognata Griselda Cassia Nunez, 44 anni, a Marotta, ferendo anche la nipote 28enne durante una festa con bambini. Il delitto è avvenuto in un pergolato esterna all'abitazione in un'area dove viveva la vittima e dove risiede l'omicida in una roulotte: la lite tra lui e i presenti, prima della sparatoria, sarebbe avvenuta a causa della musica alta di cui il 70enne si lamentava.
A 70-year-old man shot and killed his 44-year-old sister-in-law and injured her 28-year-old daughter during a family dispute over noise at a home in Marotta.
"Non volevo uccidere, non volevo che morissero". Lo avrebbe detto durante l'interrogatorio in caserma dei carabinieri a Fano (Pesaro Urbino) Sandro Spingardi, 70 anni, ora in carcere a Pesaro, che ieri sera ha ucciso a colpi di pistola la cognata Griselda Cassia Nunez, 44 anni, a Marotta, ferendo anche la nipote 28enne durante una festa con bambini. Il delitto è avvenuto in un pergolato esterna all'abitazione in un'area dove viveva la vittima e dove risiede l'omicida in una roulotte: la lite tra lui e i presenti, prima della sparatoria, sarebbe avvenuta a causa della musica alta di cui il 70enne si lamentava.
A 70-year-old man entered a child's birthday party at a home in Marotta di Mondolfo, shot and killed his sister-in-law and injured her daughter. He was arrested at the scene.
Una serata di festa si è trasformata in un incubo a Marotta di Mondolfo, in provincia di Pesaro e Urbino. Nella serata di venerdì, intorno alle 21, un uomo di 70 anni, Sandro Spingardi, ha fatto irruzione armato durante il compleanno di una bambina di cinque anni e ha sparato a due donne, uccidendo la cognata, Griselda Cassia Nunez, 44 anni, di origine boliviana, e ferendo la figlia 28enne, Kenia Cassia Vaca, mamma della piccola festeggiata.
Sandro Spingardi, 70, shot and killed his sister-in-law and injured her daughter during a family dispute at a home in Marotta. He was arrested after barricading himself nearby.
Sarebbero stati futili motivi, forse rumori o schiamazzi, in un contesto di vecchie ruggini, a innescare la lite durante una festa con dei bambini e il folle gesto di Sandro Spingardi, 70 anni, che ieri verso le 21 alla periferia di Marotta (Pesaro Urbino) ha sparato e ucciso la cognata Griselda Cassia Nunez, 44 anni, di origine boliviana, e ha ferito la figlia 28enne di lei, Kenia Cassia Vaca. L'uomo è stato poi arrestato in flagranza dai carabinieri dopo essersi barricato in un capanno degli attrezzi vicino a una casa di campagna.
A 71-year-old man shot and killed his sister-in-law and injured her daughter at a family party in Pesaro, using a semiautomatic pistol. He was arrested after barricading himself and police seized six firearms.
Nella sua roulotte aveva un arsenale: 4 fucili da caccia, una carabina e la semiautomatica caljbro 7,65 che ha utilizzato per uccidere la cognata. "Lo sentivamo sparare agli uccelli", dice una vicina, "ma non ci saremmo mai immaginati questa tragedia".
Nuovi particolari emergono sulla dinamica dell'omicidio di Griselda Cassia Nunez, 44 anni, uccisa a colpi di pistola da Sandro Spingardi, 71 anni, suo cognato e vicino di casa.
A 70-year-old man entered a home in Marotta during a children's party, shot and killed a 44-year-old woman and injured a 28-year-old woman. All children were unharmed.
Ieri sera a Marotta, in provincia di Pesaro Urbino, un 70enne ha fatto irruzione armato di pistola in una casa dove era in corso una festa di bambini e ha sparato uccidendo la nonna della festeggiata, Griselda Cassia Nunez, 44anni, di origine boliviana, e ferendo la mamma della piccola, Kenia Cassia Vaca, 28 anni, che è fuori pericolo. Tutti salvi i bambini, tutti di 5 anni, portati subito via da un'altra mamma presente alla festa.
A 70-year-old man opened fire at a child's birthday party in a home, killing his 44-year-old relative and injuring another woman. Five children were unharmed. The suspect was arrested.
L'uomo, dopo un presunto litigio, ha sparato durante i festeggiamenti. Salvi per miracolo i cinque bambini presenti, portati via da una donna. La madre ferita non è in pericolo di vita. Indagini in corso per chiarire il movente
Una festa di compleanno per una bambina di cinque anni è finita in tragedia nella prima serata di venerdì, in un casolare in via delle Sterpettine, alla periferia di Marotta di Mondolfo.
A 70-year-old man shot and killed his sister-in-law and injured her daughter during a family dispute at a home in Marotta, Italy. He was arrested by police.
Il 70enne arrestato a Marotta, nel Pesarese. Vecchie ruggini tra le famiglie
Sarebbero stati futili motivi, forse rumori o schiamazzi, in un contesto di vecchie ruggini, a innescare la lite durante una festa con dei bambini e il folle gesto di Sandro Spingardi, 70 anni, che ieri verso le 21 alla periferia di Marotta (Pesaro Urbino) ha sparato e ucciso la cognata Griselda Cassia Nunez, 44 anni, di origine boliviana, e ha ferito la figlia 28enne di lei, Kenia Cassia Vaca.
A 70-year-old man shot and killed a 44-year-old woman and seriously injured a 28-year-old woman during a children's party at a home in Marotta, Italy.
Pesaro, 12 luglio 2025 - .Stamattina c'è una comunità sconvolta che non si capacita di quello che è accaduto ieri sera in un casolare di Marotta,, in provincia di Pesaro Urbino, dove si è consumato un terribile omicidio. Un uomo di 70 anni, Sandro Spingardi, ha fatto irruzione poco prima delle 22 alla festa organizzata in via Sterpettine 31, armato di arma da fuoco, e ha sparato alla nonna della bambina festeggiata, Griselda Cassia Nunez, 44 anni, uccidendola.
A 71-year-old man shot and killed his ex-sister-in-law and injured her daughter during a child's birthday party at a home in Marotta. He was arrested by police.
Un 71enne fermato dai carabinieri. È l'ex cognato della donna che ha perso la vita. "Eroica" una mamma che ha messo in salvo tutti i bimbi invitati
Terrore alla festa dei bambini. È successo nella serata di venerdì a Marotta, in provincia di Pesaro Urbino. Un 71enne ha fatto irruzione armato di pistola in un casolare e dopo un litigio con le parenti della piccola che festeggiava i suoi 5 anni ha aperto il fuoco contro la nonna (che è morta) e la mamma della bambina, rimasta ferita.
A 70-year-old man shot and killed his sister-in-law and injured another woman during a family gathering at a home in Marotta. He was arrested by police.
Una donna uccisa, la cognata dell'omicida, e un'altra ferita solo superficialmente al volto e all'addome da colpi di pistola. E' questo un primo bilancio della sparatoria avvenuta verso le 21 in una casa di campagna alla periferia di Marotta in provincia di Pesaro Urbino.
Secondo le prime informazioni, l'uomo di circa 70 anni che ha sparato avrebbe avuto un litigio con i presenti poco prima di fare fuoco contro la donna rimasta ferita.
A 70-year-old man opened fire with a pistol at a child's birthday party in a country house in Marotta di Mondolfo, killing a woman and injuring another person. He was arrested at the scene.
La tragedia in una casa di campagna a Marotta di Mondolfo. L'uomo di circa 70 anni è stato fermato dai carabinieri
Tragedia a Marotta di Mondolfo. Un uomo di 70 anni è entrato in una casa di campagna e ha iniziato a fare fuoco con una pistola contro le persone presenti, a quanto pare, durante la festa di compleanno di una bimba: una donna è stata uccisa e almeno un'altra persona è rimasta ferita.
A 70-year-old man entered a country house during a child's birthday party in Marotta and opened fire with a pistol, killing a woman and injuring another person. He was arrested by police.
Nel Pesarese. Carabinieri fermano un 70enne,altra persona ferita
Entra in una casa di campagna e inizia a fare fuoco con una pistola contro le persone presenti, a quanto pare, durante la festa di compleanno di una bimba: una donna è stata uccisa e almeno un'altra persona è rimasta ferita.
E' accaduto poco prima delle 21 alla periferia di Marotta (Pesaro Urbino). Sul posto sono intervenuti subito i carabinieri che hanno fermato il responsabile della sparatoria, un uomo di circa 70 anni.